Luận án Đặc điểm của từ ngữ lóng trên tư liệu của tiếng Hán và tiếng Việt Lưu VIP

Luận án Đặc điểm của từ ngữ lóng trên tư liệu của tiếng Hán và tiếng Việt

Danh mục: , Người đăng: Minh Tính 2 Nhà xuất bản: Tác giả: Ngôn ngữ: Tiếng Việt, Tiếng Anh Định dạng: , , , Lượt xem: 7 lượt Lượt tải: 0 lượt
Tài liệu, tư liệu này được chúng tôi sưu tầm từ nhiều nguồn và được chia sẻ với mục đích tham khảo, các bạn đọc nghiên cứu và muốn trích lục lại nội dung xin hãy liên hệ Tác giả, bản quyền và nội dung tài liệu thuộc về Tác Giả & Cơ sở Giáo dục, Xin cảm ơn !

Nội dung

THÔNG TIN TÓM TẮT VỀ NHỮNG KẾT LUẬN MỚI

CỦA LUẬN ÁN TIẾN SĨ

Tên đề tài: Đặc điểm của từ ngữ lóng trên tư liệu của tiếng Hán và tiếng Việt

Chuyên ngành: Ngôn ngữ học

Mã số: 9.22.90.20

Nghiên cứu sinh: Nguyễn Thị Hoài Tâm

Cán bộ hướng dẫn: GS.TS. Nguyễn Văn Khang

Cơ sở đào tạo: Trường Đại học Sư phạm Hà Nội

Những kết luận mới của luận án

1. Từ lóng gồm các từ đơn và từ phức, trong đó, từ lóng có cấu tạo gồm 2 thành tố chiếm đa số cả trong tiếng Hán và tiếng Việt.

2. Các từ ngữ lóng trong tiếng Hán và tiếng Việt đều được hình thành bằng các phương thức như: biến đổi ngữ âm, từ hoá các hình vị không độc lập, sử dụng các từ ngữ vay mượn, dựa vào phương thức tạo từ để tạo ra từ ngữ lóng, phát triển nghĩa lóng cho các từ ngữ ngữ văn, v.v. Đối với tiếng Hán, một trong những thành phần quan trọng để tạo nên từ ngữ lóng là việc chuyển các ngữ thịnh hành (lưu hành ngữ: 流行语) thành từ ngữ lóng.

3. Dựa vào hai phương thức là ẩn dụ và hoán dụ, các nghĩa lóng của từ được hình thành theo hướng chuyên biệt. Các nghĩa lóng gắn với các đặc điểm của mỗi nhóm xã hội cũng như đặc điểm ngôn ngữ – xã hội của tiếng Hán và tiếng Việt. Vì thế, từ ngữ tiếng lóng trong tiếng Hán và tiếng Việt bên cạnh đặc điểm chung còn những đặc điểm riêng, mang tính đặc thù của mỗi ngôn ngữ.

Tải tài liệu

1.

Luận án Đặc điểm của từ ngữ lóng trên tư liệu của tiếng Hán và tiếng Việt

.zip
4.78 MB

Có thể bạn quan tâm